Jump to content

Welcome to Card Game DB
Register now to gain access to all of our features. Once registered and logged in, you will be able to create topics, post replies to existing threads, give reputation to your fellow members, get your own private messenger, post status updates, manage your profile and so much more. If you already have an account, login here - otherwise create an account for free today!
Photo

OMG!...

- - - - -

  • Please log in to reply
5 replies to this topic

#1
GalakFyyar

GalakFyyar

    Member

  • Members
  • PipPip
  • 19 posts

Look what I found!...

 

https://www.aliexpre...0007711517.html

 

 


  • Rio and sopogsqwe like this

#2
RoyalAegis

RoyalAegis

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 910 posts

You're back! We need you; there's a ton of player-created content going around right now and your guidance would be appreciated. 


  • Rio likes this

#3
mindlessphilosopher

mindlessphilosopher

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 500 posts

I didn't realize the brand name was simply a direct phonetic transcription into Chinese and not a translation proper.  Cool!



#4
GalakFyyar

GalakFyyar

    Member

  • Members
  • PipPip
  • 19 posts

I didn't realize the brand name was simply a direct phonetic transcription into Chinese and not a translation proper.  Cool!

 

I do not understand what is you mean, but my post is about those fake cards from china's pirates. ;)))



#5
mindlessphilosopher

mindlessphilosopher

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 500 posts

Sorry; my point is that to represent the English title "Star Wars" they used a direct transliteration of that title into Mandarin Chinese: something like "Sutuo wozu" instead of just translating it directly into the actual Chinese for "Star Wars".



#6
MarioFanaticXV

MarioFanaticXV

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 117 posts

Sorry; my point is that to represent the English title "Star Wars" they used a direct transliteration of that title into Mandarin Chinese: something like "Sutuo wozu" instead of just translating it directly into the actual Chinese for "Star Wars".


Do they do this with official Star Wars releases over there, or is that only for the knockoff repos?